Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Online-Wörterbuch Polnisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Polnisch
 Kann mir bitte jemand bei der Übersetzung helfe... »
 

Polish-German Translation of
Cypis Biala mewa

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Cypis Biala mewa  KERNAUSSAGE VOM TEXT  
von Ich1977, 2017-03-22, 09:45  Spam?  94.220.113....
Es geht um den Inhalt des Textes. Was bedeutet der Text zusammen gefasst? Worum geht es?
Antwort: 
prolo  #867366
von id1213-1974, 2017-03-23, 19:50  Spam?  109.243.7....
ein angeber gibt an, was er alles am samstag in der disco macht, alk, drogen, bitches vor allem, vulgär
Antwort: 
von Ich1977, 2017-03-23, 19:53  Spam?  94.220.113....
 #867368
Danke 4;prolo  und der letzte Abschnitt? Die letzte Strophe?
Antwort: 
von id1213-1974, 2017-03-23, 20:37  Spam?  109.243.7....
 #867370
meinst nicht refrain ? schreibe morgen, weisse moewe - vermutlich amphetamin
Chat:     
Vulgar?  #867396
von Catesse (AU), 2017-03-24, 13:04  Spam?  
https://translate.google.com.au/translate?hl=en&sl=pl&u=htt...
Vulgar? Obscene, rather. But yes, amphetamine.
Antwort: 
von id1213, 2017-03-25, 08:40  Spam?  109.243.7....
 #867453
ich meinte songtext als vulgär

letzte strophe

Tracę rozum, kupę floty, bo za duże, kurwa, loty.
Ich verliere den verstand, große flotte, weil zu groß, shit, fluege
Dobra impra też kosztuje, walę w szyję, nos pudruję.
Gute party kostet auch, 'gieße' in den hals,
Tu postawię, tam postawię, ważne, że dobrze się bawię.
Hier gebe ich aus, dort gebe ich aus, wichtig, dass ich spass habe.
Dobra muza ryje głowę, słuchaj, mała, ja cię love.
Gute musi 'spaltet' den kopf, hoer zu, kleine, ich dich love.
Możesz wierzyć albo nie, ty wariatko, kocham cię.
Kannst glauben oder nicht, du verrückte, ich liebe dich.
Jarasz mnie, gdy się rozchylasz i po piździe palcem gilasz.
Du heizt mich auf, wenn pi pi pi ....
Gili, gili, masz łaskotki? Pokaż mi jak miauczą kotki.
Gili, gili, kietzelt dich? zeig mir wie die kaetzchen miauen.
Załóż wrotki, przyjedź do mnie, tylko nie zapomnij o mnie.
Zieh rollschuhe an, komm zu mir, nur vergiss mich nicht.
Antwort: 
von id1213, 2017-03-25, 08:43  Spam?  109.243.7....
 #867454
Gute party kostet auch, 'gieße' in den hals, puder mir die Nase
Chat:     
von Catesse (AU), 2017-03-25, 14:09  Spam?  
 #867461
Perhaps fortunately, I do not understand a lot of this. Dict is not really a suitable for large slabs of gratuitous obscenity, which I suspect this is.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden