Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-niemiecki

BETA Online-Wörterbuch Polnisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Polnisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
von id1213, 2016-10-29, 22:31  like dislike  Spam?  46.112.239...
 #857336
1.
so Bob Brown do tematu z przed 2 lat co napisales do mnie i do Ilony ze my tylko potrafimy dzieci robic i sie nimi nie zajmowac....
2.
ja mam jedno dziecko ktore mieszka non stop u mnie a nie u obcego faceta i na nia place ....
3.
a ty i myszka 3 dziecko w drodze od roznych kobiet i zadnym sie nie zajmujesz ani nie placisz...
4.
wiec nastepnym razem zastanow sie co kurwo piszesz.... kurwiszonie... pozdrowienia Justyna

1.
so Bob Brown zum thema von vor zwei jahren,
was du mir und Ilona geschreiben hast, dass wir nur kinder machen koennen aber nicht für sie sorgen
2.
ich habe ein kind welches non-stop bei mir wohnt und nicht beim fremden mann
und ich zahle für sie (das kind)
3.
aber du und das mäuschen, das dritte kind unterwegs von verschiedenen frauen
und um keines der kinder kümmerst du dich, noch zahlst für
4.
also das nächste mal überleg dir du affe was du schreibst, esel
grüße Justyna
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Polnisch-Wörterbuch (Słownik polsko-niemiecki) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten